你是不是也曾在逛超市时,突然被“Costco”三个字母吸引?它那标志性的蓝色大Logo,像极了某种“高级感”的代名词。但问题来了——Costco在中国叫什么?
答案其实很简单:它在中国的名字,就是开市客
别急着划走,这不是翻译失误,而是品牌本土化的智慧。Costco的中文名“开市客”,听起来是不是有点像“开业的客人”?其实这背后藏着一个温暖的故事。
2019年,Costco首次登陆中国,在上海开设首家门店。当时不少网友调侃:“这名字怎么这么陌生?”但很快,大家发现,“开市客”不仅好记,还自带一种亲切感——仿佛你在商场门口遇见一位热情的店员,笑着说:“欢迎光临,我们刚开张!”
更有趣的是,这个命名策略在小红书上引发热议。一位在上海生活三年的博主@小林爱吃芝士 分享道:“第一次去开市客,我居然被‘开市客’三个字打动了。不是因为贵,而是因为它让我觉得——这是属于我的地方。”
为什么Costco能在中国火起来?不只是名字,更是它的“人设”。比如,它不卖网红零食,却有4.5元的鸡蛋、39元的冰淇淋;它不搞满减促销,却用会员制让人愿意排队两小时只为买一箱牛奶。这种“反内卷”的购物体验,反而成了年轻人的新宠。
举个真实案例:北京一位95后宝妈小雅,原本只在盒马鲜生买菜。一次偶然走进开市客,她被整箱装的有机胡萝卜吸引,价格比超市便宜近30%。“那一刻我懂了,Costco不是在卖货,是在教我们怎么省钱又吃得健康。”她说。
所以你看,Costco在中国叫“开市客”,不是为了迎合,而是为了理解——理解中国消费者对品质的追求,也理解他们对“性价比”的执着。
下次你路过开市客,不妨进去看看。你会发现,这个名字背后,藏着一个更温柔的答案:我们不是来消费的,是来生活的。

